“mi ventana apenas si da al mundo” (J. Gelman). (Desperdicio de hombre que ama). Foto por AMÍLCAR MORETTI.

 

 

 

 

 

 

 

 

“oí tu voz en mi ventana/

mi ventana no da a tu voz/

apenas si da al mundo/

¿cómo vino tu voz?”/

 

JUAN GELMAN (“Dibaxu”, poema XXI. 1983-1985)

 

 

 

“sintí tu boz in mi vintana/

mi vintana no da a tu boz/

apena si da al mundu/

¿cómo viniera tu boz?”/

(versión original y paralela en sefardí.  sefardí. (Der. del hebr. ṣĕfārad, topónimo que la tradición identificó con la Península Ibérica). adj. Se dice de los judíos oriundos de España, o de los que, sin proceder de España, aceptan las prácticas especiales religiosas que en el rezo mantienen los judíos españoles. U. t. c. s. || 2. Perteneciente o relativo a ellos. || 3.m. Dialecto judeoespañol. DRAE.)

 

 

(La foto de este post fue registrada con película color Kodak 200 ISO-ASA, ColorPlus, con negativo escaneado y convertido a blanco y negro)

 

 

Foto y compaginación por AMÍLCAR MORETTI. Domingo 29 de abril 2012. Argentina (a 60 kms. de Buenos Aires).

Una respuesta hacia ““mi ventana apenas si da al mundo” (J. Gelman). (Desperdicio de hombre que ama). Foto por AMÍLCAR MORETTI.”

  1. Néstor O. Fernàndez Dice:

    Me interesó el aporte porque, además de su calidad musical, incrementa mis mòdicos conocimientos en la materia.

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 70 seguidores

%d bloggers like this: